Résultats de recherche
美剧《Penny Dreadful》为什么会翻译成 「低俗怪谈」?. Lasper Rado. 是剧里那个年代 (维多利亚时期)英国街头遍地都是的 (系列)小说,一般每周出版一本,一直连载下去。. 一般都是悬疑、侦探、灵异或是玄幻,内容比较暴力也比较恐怖,加上每本一便士,就成了Penny ...
8 juil. 2015 · 这剧翻译成低俗怪谈其实不算错,虽然Penny Dreadful不一定低俗。. 原来我们的译名是《英国恐怖故事》,因为Penny Dreadful就是英国的恐怖故事,加上这剧的总监和《美国恐怖故事》是同一个人,这么翻译大家都方便记。. 其实这剧第一季让人感觉有点莫名其妙,不 ...
其实Penny Dreadful是19世纪英国一种流行文学的统称,Penny就是便士,Penny Dreadful也就是一便士买一份的街头小说,这么便宜的东西服务的当然都是一些底层的穷人。. 印刷很糙,故事却一定要够耸动,都是些奇闻或恐怖故事。. 够俗、够邪、够底层,一直是此类故事 ...
1.首先:这是一部英剧…. 2.其次就是:真的好难看懂啊。. 为了看它做了很多功课,各个人物背景都狂补了一遍,至今还有很多不懂的地方,比如:德古拉为什么那么要女主。. 到后来第三季还会出现化身博士什么,其实比较路人,如果你看过韩剧 海德和哲基尔 ...
15 juil. 2014 · 其实没看过美国恐怖故事,直接看了《英国恐怖故事》,像弗兰肯斯坦、开膛手杰克这些人人皆知的梗当然没问…
如何评价美剧《低俗怪谈》第一季 (Penny Dreadful, 2014)?. 1.首先:这是一部英剧… 2.其次就是:真的好难看懂啊。. 为了看它做了很多功课,各个人物背景都狂补了一遍,至今还有很多不懂的地方,比如:德古拉为什么那么要女主。. 到后来第三季还会出现化身博士 ...
Penny Dreadful. 如何评价Penny Dreadful的大结局?. 为什么Vanessa Ives 的死可以带来世界和平?. 她的原型是谁?. Dorian Gray和Lily跟主线是什么关系?. 关注者. 1. 被浏览.
Penny Dreadful 三季综合不完全影评. 看完大结局过了好久才想起来要写一篇影评,由头是看到有网友狂吐槽大结局。其实乍一看这个结局确实让整部剧有种虎头蛇尾的感觉。但是这个结局依旧是我爱的低俗怪谈。
12 mai 2014 · 其实Penny Dreadful是19世纪英国一种流行文学的统称,Penny就是便士,Penny Dreadful也就是一便士买一份的街头小说,这么便宜的东西服务的当然都是一些底层的穷人。印刷很糙,故事却一定要够耸动,都是些奇闻或恐怖故事。够俗、够邪、够底层,一直是此类故事的 ...
30 nov. 2019 · 其实Penny Dreadful是19世纪英国一种流行文学的统称,Penny就是便士,Penny Dreadful也就是一便士买一份的街头小说,这么便宜的东西服务的当然都是一些底层的穷人。印刷很糙,故事却一定要够耸动,都是些奇闻或恐怖故事。够俗、够邪、够底层,一直是此类故事的特点,因此在底层也很受欢迎。