Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. sait-on jamais \sɛ.t‿ɔ̃ ʒa.mɛ\. Si le cas se présentait ; c’est improbable, mais ça pourrait arriver. Mais que faire avec un pareil homme ? sait-on jamais sur quoi compter ? sait-on jamais, quand on lui parle, par qui on est écouté ?

  2. sait-on jamais \sɛ.t‿ɔ̃ ʒa.mɛ\. Si le cas se présentait ; c’est improbable, mais ça pourrait arriver. Mais que faire avec un pareil homme ? sait-on jamais sur quoi compter ? sait-on jamais, quand on lui parle, par qui on est écouté ?

  3. Sait-on jamais : « S'emploie pour indiquer que ce qu'on exprime sous la forme d'une supposition peut se réaliser soudainement. » L'accent est mis sur le fait que la supposition, bien qu'improbable, est possible.

  4. Synonyme "sait-on jamais" adv. au besoin. Noms communs Noms propres. La définition de Sait-on jamais dans le dictionnaire français de TV5MONDE. Découvrez également les synonymes de sait-on jamais sur TV5MONDE.

  5. Apprendre la définition de 'sait-on jamais'. Vérifiez la prononciation, les synonymes et la grammaire. Parcourez les exemples dutilisation de ' {0,,query}' dans le grand corpus de {1,,language}.

  6. Paroles du titre Sait-on Jamais - Caterina Valente avec Paroles.net - Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Caterina Valente.

  7. 31 août 2007 · "on (ne) sait jamais ?" relève du langage oral (et du langage très familier si on supprime "ne") alors que "sait-on jamais ?" est la forme orthodoxe de l'interrogation.

  8. Sait-on jamais... est un film franco - italien réalisé par Roger Vadim et sorti en 1957. Synopsis. À Venise, le reporter Michel Lafaurie tombe amoureux de Sophie, une jeune Française. Celle-ci est la protégée d’Eric Von Bergen, un énigmatique baron allemand suspecté par Interpol d’être à la tête d’un réseau de faux-monnayeurs.

  9. Paroles du titre Sait-on jamais - Zazie avec Paroles.net - Retrouvez également les paroles des chansons les plus populaires de Zazie.

  10. Traductions en contexte de "sait-on jamais" en français-anglais avec Reverso Context : on ne sait jamais, on sait jamais.