Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. Heinrich Heine (1797 - 1856) fut l'un des plus grands poètes allemands du XIXe siècle. Il est considéré comme le dernier poète du romantisme et, tout à la fois, comme celui qui en vint à bout. Peu d'œuvres de poètes de langue allemande ont été aussi souvent traduites et mises en musique que les siennes. Journaliste critique et ...

    • Ils m’ont Donné Conseils

      Ils m’ont donné conseils et de bonnes leçons, Ils m’ont...

    • Au Demeurant

      Dans la demeure de la liberté tout s'était très bien passé,...

    • Trajet de la vie

      Des rires et des chants ! étincellent et papillonnent Les...

    • Le Lézard

      (Le lézard sur les ruines de Rome.) Un jour, seul dans le...

  2. Mais déjà, il a écrit ses premiers poèmes et éprouvé les souffrances de cœur d’où jailliront bientôt les stances harmonieuses de lIntermezzo et du Retour. Son inaptitude aux fonctions commerciales éclatait cette fois à tous les yeux des siens.

  3. Ses poèmes romantiques et souvent proche du style du Volkslied, les poèmes de Heine sont mis en musique (voir ci-dessous) - en premier lieu le Livre des Chants. Au théâtre, en revanche, les propres pièces de Heine sont peu présentes. Par contre, lors de l'année Heine, en 1997,

  4. Consultation. Poëmes et légendes / par Henri Heine Heine, Heinrich (1797-1856). Auteur du texte. SYNTHÈSE. EN SAVOIR PLUS. LÉGENDES ET TABLE DES MATIÈRES. VERSION TEXTE (OCR) A DÉCOUVRIR. Zoom.

  5. Visage et barbe aux allures shakespeariennes, Heinrich Heine qui déclarait n'avoir "ni Dieu ni Maître" demeure l'un des plus grands poètes romantiques allemands du XIXe siècle. Il éleva le langage courant au rang de langage poétique, la rubrique culturelle et le récit de voyage au rang de genre artistique et conféra à la littérature ...

    • (99)
  6. La Lorelei. par Heinrich HEINE. par Ann. Ich weiß nicht, was soll es bedeuten, Daß ich so traurig bin; Ein Märchen aus alten Zeiten, Das kommt mir nicht aus dem Sinn. Die Luft ist kühl, und es dunkelt, Und ruhig fließt der Rhein; Der Gipfel des Berges funkelt Im Abensonnenschein.

  7. Intermezzo lyrique (1822-1823) 77. Le Retour (1823-1824) 99. Sur le Hartz (1824) 142. La Mer du Nord. 150. Germania.

  1. Recherches liées à heinrich heine poèmes

    die lorelei