Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. Paroles et traduction de Amazing Grace. Amazing grace, how sweet the sound, That saved a wretch like me! I once was lost but now I'm found, Was blind, but now, I see. 'Twas grace that taught my heart to fear, And grace, my fears relieved. How precious did that grace appear The hour I first believed.

  2. Voici un traduction en français plus juste : Amazing Grace (Incroyable Grâce) Amazing grace ! How sweet the sound Incroyable grâce ! Quelle douce voix que celle That saved a wretch like me. De celui qui a sauvé un misérable tel que moi I once was lost, but now am found, J'étais égaré, mais à présent j’ai été retrouvé Was blind ...

  3. Amazing grace! How sweet the sound. Amazing Grace! Comme c'est doux le son. That saved a wretch like me! Cela a sauvé un misérable comme moi! I once was lost, but now am found; Une fois j'ai été perdu, mais maintenant je suis trouvé; Was blind, but now I see. Était aveugle, mais maintenant je vois. 'Twas grace that taught my heart to fear.

  4. John Newton - Paroles de « Amazing Grace (Long Version) » (anglais) + traduction en français: Grâce de Dieu, quelle douce voix / Qui sauva un pécheur.

  5. Amazing Grace est l'un des cantiques chrétiens les plus célèbres dans le monde anglophone. La première publication des paroles date de 1779. Associé à diverses mélodies au fil des années, il est aujourd'hui interprété sur la musique de New Britain.

  6. Paroles en Français de la chanson “Amazing Grace”. Amazing Grace. Comme c’est doux le son. Qui a sauvé un misérable comme moi. J’étais perdu, mais maintenant je suis trouvé. J’était aveugle, mais maintenant je vois. À travers d’innombrables dangers, doutes et peurs. Je suis déjà venu.

  7. Paroles et traduction de la chanson «Amazing Grace» par Elvis Presley. ⇑. Paroles + Traduction. Téléchargement. Vidéos. Commentaires. Amazing Grace (La Grâce Prodigieuse.) Amazing grace, how sweet the sound. Comme il est réconfortant, l'hymne de la grâce prodigieuse. That saved a wretch like me ! Qui a sauvé un misérable comme moi !