Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. (Le Son Du Silence) Hello darkness, my old friend, Bonsoir obscurité, ma vieille amie, I've come to talk with you again. Je suis venu te parler de nouveau. Because a vision softly creeping, Car une vision s'insinuant doucement en moi, Left its seeds while I was sleeping. A semé ses graines durant mon sommeil.

  2. Paroles de la chanson Sound Of Silence (Traduction) par Simon and Garfunkel. Bonsoir ténèbres, mon vieil ami, Je suis venu discuter encore une fois avec toi Car une vision s'insinuant doucement en moi, A semé ses graines durant mon sommeil Et la vision qui fut plantée dans mon cerveau, demeure encore A l'intérieur, le son du silence Dans ...

  3. Simon & Garfunkel - Paroles de « The Sound of Silence » (anglais) + traduction en français: Bonjour, obscurité, ma vieille amie / Je suis revenu te pa.

  4. Le son du silence. Salut obscurité, ma vieille amie. Ie viens parler avec toi une nouvelle fois. Parce qu'une vision rampant doucement. quitte les graine pendant que je dors. And la vision, qui s'est planté dans mon cerveau. toujours reste. Dans le son du silence.

  5. Simon & Garfunkel - The Sound of Silence (Traduction Française) Lyrics: Bonjour l'obscurité, ma vieille amie / Je suis venu pour te parler à nouveau / Car une vision douce et insidieuse / A ...

  6. A l'intérieur, le son du silence Dans mes rêves agités j'arpentais seul, Des rues étroites et pavées Sous le halo d'un réverbère, Je tournais mon col à cause du froid et de l'humidité...

  7. Paroles de The Sound of Silence. Simon & Garfunkel. Album. Hello darkness, my old friend. I've come to talk with you again. Because a vision softly creeping. Left its seeds while I was sleeping. And the vision that was planted in my brain. Still remains within the sound of silence. In restless dreams I walked alone. Narrow streets of cobblestone.