Résultats de recherche
C’est qu’il s’agit de l’adjectif « prêt », qui est très souvent suivi de la préposition « à » : Il est prêt à faire des sacrifices pour sa carrière. = Elle est prête à faire des sacrifices pour sa carrière. Dans le cas contraire, il faut écrire « près », qui est presque toujours suivi de la préposition « de » et qu ...
- Article précédent
Bonsoir Francine, je comprends votre remarque, mais écrire «...
- Pause
La pause des fenêtres nécessite deux ouvriers....
- Article précédent
Le correcteur d’orthographe n’a pas l’air de me signaler de faute quand je tape l’expression « à un jour prêt », mais franchement je suis pris d’un gros doute. Car on pourrait bien écrire « à un jour près ». Je ne sais pas si je suis prêt ou tout près, même si je connais la différence entre les deux mots.
La leçon. Près et prêt sont des homophones, c'est-à-dire des mots de même prononciation mais de sens différent. Près est un adverbe marquant la proximité. Il est surtout employé dans certaines locutions : de près , tout près, à peu près, à peu de choses près, à cela près. Exemples : - Elle va travailler à pied, car elle habite tout près .
On était suivis de près. 1. À deux minutes prêt, vous étiez à l’heure. À deux minutes _____, vous étiez à l’heure. 2.Vous êtes en retard de deux paiements, mais est prêtil à vous accorder une autrechance. Vous êtes en retard de deux paiements, mais il est _____ à vous accorder une autre chance. 3. Ne t’approche pas si près ...
De très nombreux exemples de phrases traduites contenant "à deux minutes près" – Dictionnaire anglais-français et moteur de recherche de traductions anglaises.
10 avr. 2007 · à 2 minutes près | WordReference Forums. French-English Vocabulary / Vocabulaire Français-Anglais. à 2 minutes près. claraet. Apr 10, 2007. C. claraet. Senior Member. france. french. Apr 10, 2007. #1. comment dirait-on : "nous ne sommes pas à 2 mn près " , aucune idée à moins de changer la phrase . C. claraet. Senior Member. france. french.
« Près » qui s’écrit avec un accent grave et un « s » à la fin est un adverbe qui marque la proximité. « Près » est surtout employé dans certaines locutions : tout près, à peu près, à cela près, de près, à peu de choses près… Exemples : Vous devez suivre cette mission de près ; La bouteille était à peu près vide quand je suis retourné boire ;