Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. 29 janv. 2019 · 1. Quoi = what (indirect object) Don't use quoi in written French without a preposition, as quoi stands for indirect objects -- except in fixed expressions like quoi qu'il en soit (nevertheless). Quoi only appears in questions as the second word, directly after the preposition.

  2. 8 nov. 2022 · C'est-à-dire, concrètement, quelles sont les règles qui nous disent quand et comment utiliser le pronom relatif « en quoi ». En particulier, est-ce qu'il s'agit d'une expression ou d'expressions fixe (s) ? « D'une expression ou d'expressions fixe (s) » : Du point de vue de la langue parlée, voilà de la langue « morte ».

  3. 1. Comme quoi, ce qui montre bien que, ce qui est bien la preuve que. Je reste ahuri par cela. La première fois que je l'ai rencontré, j'ai imaginé qu'il signifiait : 2. Similaire à quoi, semblable à ce qui vient d'être mentionné. En outre, d'après ce fil de discussion et ceci, quand comme quoi figure seul, il peut vouloir dire :

  4. Les pronoms interrogatifs que et quoi sont forts proches, ayant tout deux évolués à partir de quid.Au sujet de leur utilisation comme complément essentiel direct de verbes à l'infinitif, Grevisse note que le pronom est que d'ordinaire ; quoi paraît d'une langue plus familière mais s'impose quand l'infinitif est introduit par une préposition (Pour quoi faire ?

  5. Il dit : Example: Rather than saying, Qu’est-ce que tu fais ? [What are you doing?], you can simply say, Tu fais quoi ? Or, instead of Pourquoi a-t-il dit ça ? [Why did he say that?], just ask, Pourquoi t’as dit ça ? For emphasis, you might even add, Pourquoi t’as dit ça, toi ? Pourquoi le sujet de « il » dans « Pourquoi a-t-il dit ...

  6. 139 1 5. Either one is possible. "Quoi" often works like a direct object pronoun, and those come before the verb. (Compare: "Pour le faire / Pour faire ça.") In this sentence, your teacher's sounds less informal. But I don't know enough to say anything more specific, so I'll leave the answering to someone else!

  7. J'ignore ce à quoi il s'abonne. Je ne sais pas à quoi il pense. Le ce ajoute de la précision, à l'objet quoi, et cela induit un contexte. On peut reformuler la première phrase en remplaçant le ce: J'ignore précisément à quoi il s'abonne (sous-entendu : mais je sais qu'il s'abonne à quelque chose). et contextualiser la seconde :

  8. 20 déc. 2016 · 1. Tous les exemples que vous donnez sont des propositions interrogatives indirectes dans des phrases à la forme affirmative. "Que" peut effectivement être employé dans ce cas-là (cf CNTRL II. A. 2. b) En revanche, la question de SamuelTb porte sur des formes interrogatives, donc il semble que ça ne marche pas. – guillaume31.

  9. 26 mai 2023 · Que et quoi alternent quand la question porte sur l'objet direct d'un verbe à l'infinitif : Le Saint-Père ne sait pas que faire, que dire, que penser (Prévert). Alors, quoi faire ? Je ne sais pas quoi faire. Que interroge plutôt sur l'action et quoi, de façon plus insistante, sur le contenu de l'action.

  10. 4 juin 2019 · Jun 4, 2019 at 12:56. 1. A mon avis ce qui rend "de quoi" plus familier est son emploi à la place de "ce dont". Comme "je sais de quoi j'ai besoin". Et c'est peut-être aussi dû à son utilisation plus fréquente (et même plus qu'elle ne le devrait), ce qui est alors une question d'impression, "à l'oreille". – purerstamp.

  1. Recherches associées