Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. 22 avr. 2015 · To "take (X) off (Y)" generally implies that item X is physically resting on top of item Y. So, to "take this part off the picture" would probably mean that you have a picture, and a part is sitting on the picture, blocking your view of something in the picture. So you move it.

  2. 6 juin 2013 · 4. The difference between them, is that "off of" is used by Americans. For English and other British people, saying "off", would be sufficient. Saying "off of", is not really necessary. It is an example of, American English involving words that are superfluous. Surplus to requirements. Unnecessary, added extras. Share.

  3. 23 juil. 2021 · 23. To have something on one's plate is an idiom meaning to have something to do, usually work of some sort, that is taking up their time. The person's mentor is implying that the person has enough things to do already that are taking up all their time—i.e., that adding the additional tasks from this opportunity would be too much on their plate.

  4. I don't know how you can explain to people in general that it's grammatically incorrect, but here is one idea: when you go to a James Brown tribute concert and the singer says "Get up offa that thing" what you could do is to trounce the security guards, climb on to the stage, pounce onto the singer, grab the microphone and say "In fact you should be saying not 'get up offa that thing' but 'get ...

  5. 1. I understand : I took a bite of my pizza = I had a mouthful of a piece taken from my pizza (perhaps just cut off with a knife). I took a bite off my pizza = I had a mouthful, biting the pizza with my teeth. (I put the sentences in the past, since it is not easy to speak with your mouth full.) Share.

  6. 7 févr. 2013 · Simply put, off is often used with take (or get or any verb of acquisition) to suggest a forceful or cavalier (and probably illegitimate or even illegal) removal of an item from someone else, who has probably been victimized in the process. My grandfather took this knife off a German soldier he killed in WWII.

  7. 2. Think of it in the context of money, like a budget. Anything "off the top" is something you set aside first, before you do the rest of the budget plan: Decide how much per week you want to put into savings. Take 5% off the top and pay yourself first. That's how I read it, not as a derivation of "off the top of my head".

  8. take away、take off、take from、take out的区别只有一点就是后缀词不同导致意思不同:. 1、take away作动词意思是拿走;减去;解除。. 如:He wants to know who have take away his dictionary. 他想知道谁拿走了他的词典。. 2、take off作动词意思有起飞;脱掉;取消;匆匆离开;去除 ...

  9. 15 sept. 2012 · 1. There's a specialised meaning in horse racing; they're off is the traditional cry as a race starts, and the start itself is often called the off. – Tim Lymington. Sep 15, 2012 at 16:56. 2. We're off to see the wizard, The Wonderful Wizard of Oz / We hear he is a whiz of a wiz, if ever a wiz there was. – nohat.

  10. They took the book off of the shelf. In these cases, from would be equally appropriate (and for many, preferable). I got that data from the internet. They took the book from the shelf. When referencing something's place of origin, but not suggesting duplicating or moving, from can be used, but off of would sound off.

  1. Recherches liées à Take Off

    Take Off traduction
    Take Off chaussures
  1. Recherches associées