Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. Paroles et traduction de la chanson «The Sound Of Silence» par Simon & Garfunkel. ⇑. Paroles + Traduction. Téléchargement. Vidéos. Commentaires. ( Le Son Du Silence) Hello darkness, my old friend, Bonsoir obscurité, ma vieille amie, I've come to talk with you again. Je suis venu te parler de nouveau. Because a vision softly creeping,

  2. Paroles de la chanson Sound Of Silence (Traduction) par Simon and Garfunkel. Bonsoir ténèbres, mon vieil ami, Je suis venu discuter encore une fois avec toi Car une vision s'insinuant doucement en moi, A semé ses graines durant mon sommeil Et la vision qui fut plantée dans mon cerveau, demeure encore A l'intérieur, le son du silence Dans ...

  3. Within the sound of silence. In restless dreams I walked alone, Narrow streets of cobblestone. 'Neath the halo of a street lamp, I turned my collar to the cold and damp. When my eyes were...

  4. Simon & Garfunkel - Paroles de « The Sound of Silence » (anglais) + traduction en français: Bonjour, obscurité, ma vieille amie / Je suis revenu te pa.

  5. Simon & Garfunkel - Paroles de « The Sound of Silence » (anglais) + traduction en français: Bonjour, la noirceur, mon vieil ami / Je suis venu te repa.

  6. Within the sound of silence. Dans le son du silence. In restless dreams, I walked alone. Dans ces rêves agités je marchais seul. Narrow streets of cobblestone. Rues étroites pavées. 'Neath the halo of a streetlamp. 'Sous le halo d'un lampadaire. I turned my collar to the cold and damp.

  7. Within the sound of silence. Dans le son du silence. verse. In restless dreams I walked alone. Dans des rêves agités, je marchais seul. Narrow streets of cobblestone. Étroites rues de pavés. 'Neath the halo of a street lamp. Sous le halo d'un lampadaire.

  1. Recherches associées