Yahoo France Recherche Web

Résultats de recherche

  1. Wuthering Heights is de enige roman van de Britse schrijfster Emily Brontë, gepubliceerd in 1847 onder het pseudoniem Ellis Bell. Het verhaal gaat over de gepassioneerde en tumultueuze relatie tussen Kathy (Catherine) Earnshaw en Heathcliff en hoe vernietigend hun liefde voor beide families is. Wuthering Heights behoort tot de belangrijkste en invloedrijkste boeken uit de Engelse literatuur.

  2. French translation of lyrics for Wuthering Heights by Kate Bush. Out on the wily, windy moors We′d roll and fall in green You had a temper like my jealousy...

  3. Heathcliff, it's me, Cathy. I've come home, I'm so cold. Let me in-a-your window. [Verse 2] Ooh, it gets dark, it gets lonely. On the other side from you. I pine a lot, I find the lot. Falls ...

  4. 30 déc. 2010 · Official music video for the single "Wuthering Heights" -- Version 1 by Kate Bush. Wuthering Heights was released as Kate's debut single in January 1978. It ...

    • 4 min
    • 47,9M
    • KateBushMusic
  5. Catherine "Kate" Bush (née le 30 juillet 1958 à Welling, Angleterre) est une auteure-compositrice-interprète et productrice britannique. Son père est un pianiste amateur accompli et sa mère, une ancienne danseuse de folk irlandais.

  6. help. " Wuthering Heights " is a song by English singer Kate Bush, released as her debut single on 20 January 1978 through EMI Records. Inspired by the 1847 Emily Brontë novel of the same name, the song was released as the lead single from Bush's debut studio album, The Kick Inside (1978). It peaked at number one on the UK Singles Chart for ...

  7. Pat Benatar - Wuthering Heights Lyrics & Traduction. Out on the wiley, windy moors, we'd roll and fall in green. You had a temper like my jealousy, too hot, too gready. How could you leave me, when I needed to possess you. I hated you, I loved you too. Bad dreams in the night.